返回博客
法院判决

快速递解程序如今已覆盖全国。两年的居留证明,就是你反击的方式。

一家联邦上诉法院刚刚允许政府在美国内陆地区使用快速驱逐程序,而不仅限于边境附近。如果你无法当场证明你已在这里居住满两年,执法人员就可以不经听证而下令将你驱逐。以下是发生了什么变化,以及从今天起你究竟应当随身携带什么。

Joshua Bardavid2026年7月1日1 min read

有一张纸,如今可以决定你今晚是睡在自己的床上,还是睡在飞离这个国家的飞机上。那就是证明你已在美国居住满两年的文件。直到上周,大多数人从未想过要随身携带它。这一点刚刚改变了。

2026 年 6 月 23 日,美国哥伦比亚特区巡回上诉法院在一宗名为 Make the Road New York v. Mullin(案号 No. 25-5320)的案件中,让政府赢得了一场重大胜利。法院解除了此前一直阻止政府在全国内陆地区使用快速驱逐(即快速通道式驱逐)的命令。多年来,这一快速通道主要用于边境及其附近。如今,执法人员可以对在皇后区某个停车场被带走的人、在纽瓦克某座法院外被带走的人,或在离任何边境数百英里之外的某个办公室办理报到时被带走的人使用它。

如果你或你所爱的人没有合法身份,这是长期以来移民执法方面最重要的实际变化。好消息是,本周你就可以为此做一件具体、可行的事情。让我们一步步来。

快速驱逐究竟意味着什么

大多数人想象中的驱逐是一个漫长的过程。你收到一份通知,得到一个出庭日期,站在移民法官面前,有机会申请救济。对许多人来说,这幅图景仍然属实。快速驱逐是例外,而它的速度之快令人震惊。

根据法律条文,规定于 INA section 235(b)(1)8 U.S.C. section 1225(b)(1),一名移民执法人员就可以单独下令将一个人驱逐。通常没有法官面前的听证。没有保释听证。在命令签署之前,往往没有真正的机会去收集文件或联系律师。国会在 1996 年制定这一工具,是针对那些刚刚抵达、在边境当场被抓的人。Make the Road 一案的争议,在于政府能把它向这个国家的内陆延伸多远,又能向过去的时间追溯多远。

哥伦比亚特区巡回法院的回答影响极其深远。正如法院所解释的,当国土安全部部长作出指定时,法律允许对一个「无法证明至少两年连续实际居住」的人适用快速驱逐,无论此人在何处被发现。法院撤销了此前一直阻止此事的暂缓执行令。说白了,两年这条线如今就是全部赌注所在。

为什么「两年」突然成了你人生中最重要的数字

想一想这条规则的作用。它把举证责任放在了你身上。如果执法人员盘问你,而你无法证明自己已在美国实际居住至少两年,你就有可能被当作一个可以当场驱逐的人来对待,而永远见不到法官。

正是在这样的时刻,真正在争夺你注意力的并不是律师。而是那个对你说「什么都别做,但愿 ICE 永远不会来敲门」的声音。是那个道听途说的表亲。是某个 Facebook 群组里那篇写得信心十足、却毫无准确性的帖子。这些选择中的每一个,在今天都让人觉得更轻松,却会在执法人员拦下你的那一天让你失去一切。诚实的道路不那么舒适,却安全得多。现在就把你的证明准备妥当,趁你还不需要它的时候。

究竟什么才算得上证明,具体而言

人们一听到「证明两年」就僵住了,因为这听起来像一座法律的高山。其实不然。它就是一条书面记录,而大多数人手里拥有的,比自己以为的要多。

你需要的是能把你的实际居住与具体日期联系起来、至少可追溯两年、最好更久的文件。租约、房租收据,或房东出具的信函,可以显示你一直住在哪里。工资单、雇主信函或报税记录,可以显示你长期工作的情况。子女的入学记录和成绩单,以及家中任何人的医疗或牙科记录,都很有力,因为它们注明了日期且难以伪造。注明日期的水电费账单、电话账单、银行对账单和汇款收据,都能为这条链条增添环节。甚至一系列持续的、带有位置信息且注明日期的照片,也能有所帮助。

你不需要把这些全部凑齐。你需要的是足够多、分布在各个月份、注明日期的记录,使得任何讲理的执法人员都无法宣称你是刚刚抵达的。现在就把它们收集起来。至少做两份副本。一份妥善保存在家中安全的地方,另一份交给一位不会面临风险、可信赖的朋友或家人,这样即使你被拘留,这些文件也能保存下来。可以考虑在钱包或手机里留一份简单的摘要,写上你的律师和紧急联系人的姓名与电话号码。

执法人员拦下你的那一刻该怎么做

了解你的权利,只有在你心跳剧烈时仍能记起它们,才真正有用。所以现在就把几件事牢记在心。

你有权保持沉默,而且你可以把这句话说出来。你可以表明你想与律师交谈。你不必回答关于你出生在哪里或如何进入这个国家的问题。不要逃跑,也不要说谎,因为这两者都可能被用来对你不利,并可能把一个尚可挽回的局面变成一场灾难。如果你随身带着满两年居住的证明,这就是它发挥作用的时刻,所以请准备好出示它。

还有一件事可以改变一切。如果你害怕返回自己的国家,请清楚地说出来。根据法律,表达对返回的恐惧,应当触发一次单独的甄别面谈,把你从快速通道中拉出来,引向庇护程序。执法人员并不总会主动邀请你说出这句话。你必须自己懂得要把它说出来。

如果你想更深入地了解当执法人员来到你的家中、工作场所或法院时该怎么做,请阅读我们的指南,了解当 ICE 来敲门 时该如何应对。

这很复杂。而复杂正是我们所擅长的。

这里有一点,是快速通道刻意要让你忘记的。快速驱逐并不像执法人员说的那样自动生效。其中存在真实的法律问题:它是否真的适用于某个特定的人,两年居住是否得到了恰当的评估,以及对返回的恐惧是否被忽视了。这些问题,可能就是被驱逐与站在法官面前这一天之间的区别。但它们必须迅速提出,往往要在数小时之内,由一个知道在哪里发力的人来提出。

这正是我们二十年来一直在做的工作。如果你或你家中的某个人可能面临这种情况,不要等到敲门声响起才去弄清你有哪些选择。把你两年的证明收集齐全,把我们的电话号码存起来,趁还有行动空间的时候,让我们看一看你的情况。咨询是免费的,我们会用英语、西班牙语、法语、克里奥尔语或普通话来一起把它谈清楚。你独自背负这份恐惧已经太久了。

作者

Joshua Bardavid

I am the principal attorney with years of experience in immigration practice. I have successfully litigated hundreds of immigration cases and have been lead counsel in several precedent-setting appeals. Prior to working as an immigration attorney, I worked as a consultant to the United Nations High Commissioner for Refugees. I was editor-in-chief of New York International Law Review and graduated cum laude from St. John's University School of Law. I have lived in Washington D.C., West Africa, and the Middle East. I currently live in New York City. In my spare time, I enjoy travel and adventure, play soccer, and suffer as a Mets fan. I am a member of the American Immigration Lawyers Association (AILA).

分享:

有封信看不懂?

别凌晨两点还在网上搜了。我们一起看看,弄清楚它到底是什么意思。

我们聊聊